win7系統下載
當前位置: 首頁 > 應用軟件教程 > 詳細頁面

聽見助手電腦端官方正版2024最新版綠色免費下載安裝

聽見助手電腦端官方正版2024最新版綠色免費下載安裝
  • 軟件類型:應用軟件
  • 軟件語言:簡體中文
  • 授權方式:免費軟件
  • 更新時間:2024-08-13
  • 閱讀次數:6次
  • 推薦星級:
  • 運行環境:WinXP,Win7,Win10,Win11
軟件介紹
分享到: 0

軟件介紹


  聽見助手是一款全新上線的語音轉文字的會議工具,它不僅擁有良好的用戶界面,而且還支持先錄音后轉文字等功能,同時聽見助手還支持遠程線上會議等功能,自動記錄會議綱要,是非常方便的會議軟件。

功能介紹

  1、錄音整理,快速便捷

  1小時音頻5分鐘出稿,快速精準。

  2、實時翻譯,文檔翻譯,免費使用

  支持語音實時翻譯、上傳文檔翻譯,準確高效,免費使用。

  3、智能糾錯,精準識別

  轉文字效果實時預覽,智能糾錯精準識別,準確率高達95%+。

  4、邊聽邊改,一站出稿

  支持按句回聽,同步編輯修改,文本快速導出。

常見問題

  人工翻譯,標準級,專業級,專家級有什么區別?

  翻譯說明的用途不同:標準級用于個人閱讀,企業內部參考,不能用于其他專業用途;專業級用于專業場合,如合同,產品介紹,技術傳播等;專家級用于出版,學術交流,文化外宣等重要場合。

  譯員水平不一致:標準級替換具有2-3年的翻譯經驗,可擴展翻譯200萬字,英語專業出身的譯員;專業級替換3年以上的翻譯經驗,可轉換300萬字且具有對應專業領域的翻譯素養的譯員;專家級補充5年以上的翻譯經驗,可以翻譯500萬字,并且具有豐富的專業領域經驗和地方等級的雙語能力的譯員。

  翻譯流程標準:標準級采用初級翻譯員翻譯+質量專家抽檢;專業級采用中級翻譯員翻譯+*翻譯審校+質量專員抽檢;專家級采用*翻譯員翻譯+*翻譯審校+責任編輯定稿+質量專員全檢。

  如何保證多語種人工翻譯的質量?

  (1)根據選擇的質量等級,我們分配*適合的譯員完成翻譯;

  (2)專家譯員進行審校,質檢,嚴格的質量把控流程,確保翻譯質量;

使用方法

  1.下載安裝聽見助手,點擊加入會議。

  2.輸入領導給出的會議室賬號和密碼,即可登進會議室,你還可以選擇關閉自己的視頻或者靜音登入。




點下面下載:(推薦使用"迅雷"進行下載,系統下載大全QQ交流群:)
久久亚洲国产的中文